俄语课程听不懂

俄语预科听不懂

摘要

对于许多初次接触俄语的学生来说,俄语预科课程中的听力练习确实是一大挑战。本文从多个角度探讨了造成这一现象的原因,包括语言差异、教学方式、学生自身因素等,并提出相应的解决建议,希望能为俄语预科课程的改进提供有益参考。

正文

语言差异带来的理解障碍

俄语作为一种与汉语完全不同的语言体系,在语音、语法、词汇等诸多方面都存在较大差异。对于初学者来说,要在短时间内适应俄语的发音规则、句法结构,并将其转化为有意义的信息,的确是一项艰巨的任务。比如,俄语中元音元音的发音变化较复杂,浊辅音在词末会发生浊化现象,这些都给听力训练带来了很大难度。再者,俄语词汇中存在大量与汉语完全不同的概念,即便能识别个别词语,在快速的语流中也难以把握其具体含义,从而影响对整个句子的理解。这种语言差异所造成的理解障碍,无疑是导致俄语预科学生听不懂的一个重要原因。

教学方式有待改进

除了客观的语言差异因素,教学方式本身也可能成为阻碍学生听力进步的瓶颈。一些俄语预科课程沿袭了传统的语法翻译教学模式,过于注重语法知识的讲解和单词的记忆,而忽视了对听力技能的系统培养。授课教师常常一味地朗读课文,缺乏对学生实际听力水平的诊断和针对性训练。同时,教学资源的匮乏也加剧了这一问题,许多学校无法提供优质的俄语听力素材,只能依赖教材附带的简单录音,难以满足学生的学习需求。因此,俄语预科课程需要转变教学理念,采取更加注重听力训练的教学方法,并配备适当的教学资源,以促进学生听力能力的全面提升。

学生自身因素的影响

除了客观的语言差异和教学方式问题,学生自身的因素也不容忽视。首先,俄语作为一门完全陌生的语言,对于大多数中国学生来说,缺乏足够的学习动力和兴趣,这在一定程度上限制了他们主动投入听力练习的积极性。其次,由于俄语预科的学习任务繁重,学生往往将精力过多地集中在词汇记忆和语法掌握上,而忽视了听力技能的培养,这也加剧了听力障碍的产生。再者,一些学生缺乏良好的语音训练基础,对于辨别和模仿俄语发音存在困难,从而难以跟上课堂听力的节奏。因此,学生自身的学习态度、学习方法以及发音基础等因素,都会对俄语预科的听力学习产生重要影响。

文化背景差异的影响

除了语言本身的差异,文化背景的差异也是造成俄语预科学生听不懂的一个重要原因。俄罗斯作为一个与中国截然不同的文化圈,在思维方式、价值观念、生活习惯等方面都存在明显差异。这些文化差异不仅体现在语言的使用上,也会渗透到俄语交际的各个层面。比如,俄语中蕴含了丰富的民族风俗、历史传统,这些文化内涵往往难以被初学者所理解和把握。再者,俄语言语行为中的某些习惯用语、隐喻表达等,也需要一定的文化背景知识才能正确理解。对于缺乏俄罗斯文化熟悉度的中国学生来说,要在短时间内适应这些文化差异,确实是一大挑战。因此,文化背景的差异无疑加剧了俄语预科学生的听力理解困难。

心理因素的影响

除了以上客观因素,心理因素也是造成俄语预科学生听不懂的一个重要原因。对于初学者而言,面对完全陌生的俄语,难免会产生焦虑、恐慌等负面情绪,这些情绪会严重影响到学习效果。比如,学生过于担心自己无法理解俄语,反而难以集中注意力去倾听;或者害怕犯错而不敢主动参与交流,从而无法获得足够的听力实践。此外,一些学生可能会产生挫败感,觉得俄语听力太过困难,进而放弃学习的积极性。这种心理状态无疑加剧了听力障碍的产生,成为制约俄语预科学生进步的重要因素。因此,如何帮助学生建立自信,调节学习焦虑,也是俄语教学需要关注的重点所在。

总结

综上所述,俄语预科学生普遍存在"听不懂"的问题,其原因包括语言差异、教学方式、学生自身因素、文化差异以及心理因素等多个层面。针对这些问题,我们需要从改革教学模式、优化教学资源、培养学生学习兴趣和自信心等方面着手,帮助初学者更好地克服听力障碍,提高俄语预科课程的整体教学质量。只有通过多方努力,才能推动俄语预科教育的健康发展,实现学生全面、系统地掌握俄语听力技能的目标。

联系专业留学顾问,立即获取院校内部非公开资料及留学方案,避免踩雷导致延误留学。


汤歆

环俄留学首席顾问、高级培训讲师、顾问部总监


圣彼得堡国立大学教育学学士、社会心理学硕士,2011年圣彼得堡国立大学优秀毕业生,2017年入围出国留学中介行业领军人物。

免费制定留学方案

今日剩余名额: 11

环俄留学顾问微信二维码

微信扫一扫添加好友,既可免费获得一次由环俄留学首席顾问1v1制定留学方案的机会。