我是预科生,用俄语交流

Я - студент подготовительного факультета, говорящий по-русски

Аннотация:

В данной статье рассматривается проблема обучения русскому языку для студентов подготовительных факультетов в качестве иностранного языка. Автор анализирует различные аспекты этого процесса, такие как мотивация, методы преподавания, культурные различия и трудности, с которыми сталкиваются студенты. Цель статьи - предложить комплексный подход к изучению русского языка, который поможет студентам-иностранцам добиться успеха в овладении этим сложным, но чрезвычайно важным языком.

Введение:

Изучение русского языка для студентов подготовительных факультетов является непростой, но чрезвычайно важной задачей. Многие из них приезжают в Россию из совершенно разных культур и языковых сред, что создает дополнительные трудности на пути освоения русского. Тем не менее, успешное изучение русского языка открывает перед ними большие возможности для дальнейшего обучения и жизни в России. В этой статье я постараюсь рассмотреть проблему обучения русскому языку студентов подготовительных факультетов с разных углов зрения и предложить комплексный подход к ее решению.

Мотивация к изучению русского языка

Одним из ключевых факторов, влияющих на успех в изучении русского языка, является мотивация студентов. Для многих иностранных учащихся подготовительных факультетов мотивация к изучению русского языка носит в основном прагматический характер - они хотят получить высшее образование в российских университетах и рассматривают владение русским как необходимое условие для достижения этой цели. Однако, одной прагматической мотивации часто бывает недостаточно, чтобы преодолеть все сложности, с которыми сталкиваются студенты в процессе обучения.

Гораздо более эффективной представляется мотивация, основанная на интересе к русской культуре, истории и традициям. Когда студенты начинают понимать и ценить уникальность русского языка, его роль в мировой культуре, они становятся гораздо более вовлеченными в процесс обучения и более настойчивыми в достижении своих целей. Поэтому важно, чтобы программы обучения русскому языку на подготовительных факультетах уделяли должное внимание культурному компоненту, знакомили студентов с русской литературой, искусством, музыкой, обычаями и т.д.

Кроме того, большую роль играет и личность самого преподавателя, его энтузиазм, творческий подход и умение вдохновлять студентов. Преподаватель должен не только хорошо владеть языком, но и быть настоящим проводником в мир русской культуры, помогать студентам преодолевать психологические барьеры и находить в себе силы для дальнейшего совершенствования.

Методы преподавания русского языка

Еще один важный аспект успешного обучения русскому языку - это использование эффективных методов преподавания. Традиционно, при обучении иностранцев русскому языку широко применяются такие методы, как грамматико-переводной, аудиолингвальный, коммуникативный. Каждый из них имеет свои достоинства и недостатки, и ни один из них в отдельности не может считаться универсальным.

Поэтому, на мой взгляд, наиболее продуктивным подходом является сочетание различных методов в зависимости от конкретных потребностей и уровня подготовки студентов. На начальном этапе, когда студенты только знакомятся с русским языком, больше внимания следует уделять грамматике, фонетике, отработке базовых речевых моделей. По мере продвижения, все большее значение должен приобретать коммуникативный подход, ориентированный на развитие навыков устной и письменной речи в реальных жизненных ситуациях.

Кроме того, крайне важно использовать разнообразные методические приемы - работу в малых группах, ролевые игры, проектную деятельность, использование аудио- и видеоматериалов и т.д. Это позволяет сделать процесс обучения более интересным, вовлекающим студентов и способствующим более эффективному усвоению материала.

Культурные различия и адаптация

Одной из главных трудностей, с которыми сталкиваются иностранные студенты подготовительных факультетов, является необходимость адаптации к совершенно новой для них культурной среде. Приехав из самых разных стран, они оказываются погружены в незнакомый им мир русских традиций, ценностей, моделей поведения, которые зачастую существенно отличаются от привычного им уклада жизни.

Это создает дополнительные трудности в процессе обучения русскому языку, поскольку студенты вынуждены не только осваивать новую лексику и грамматику, но и постоянно адаптироваться к новым культурным реалиям. Им приходится переосмысливать привычные модели поведения, учиться принимать и понимать ценности, отличные от их собственных. Кроме того, языковой барьер затрудняет их способность эффективно взаимодействовать с русскими преподавателями и сокурсниками.

Преодоление этих трудностей требует комплексного подхода, включающего не только собственно языковые аспекты, но и мероприятия, направленные на культурную адаптацию студентов. Это может быть организация специальных курсов по русской культуре, истории и традициям, экскурсии, межкультурные тренинги, совместные внеучебные мероприятия с российскими студентами и т.д. Только комплексное решение этих проблем может обеспечить успешное освоение русского языка и адаптацию иностранных студентов к жизни в России.

Трудности в изучении русского языка

Изучение русского языка для иностранных студентов представляет собой серьезную интеллектуальную и психологическую задачу. Русский язык относится к числу наиболее сложных языков мира, обладая целым рядом специфических особенностей, которые существенно затрудняют его освоение.

Прежде всего, это сложная грамматическая система с развитой морфологией, богатым падежным и видовременным спряжением глаголов. Кроме того, русский язык характеризуется наличием множества синонимов, омонимов и паронимов, что создает дополнительные трудности для изучающих его. Фонетика русского языка также представляет собой серьезную проблему для иностранцев, ввиду наличия специфических звуков, таких как "ы", "ш", "ч" и др.

Немаловажную роль играет и то, что русский язык относится к группе славянских языков, в то время как большинство иностранных студентов, приезжающих в Россию, являются носителями языков совершенно иной языковой семьи - индоевропейской, тюркской, китайско-тибетской и т.д. Это означает, что им приходится не только усваивать новый языковой материал, но и перестраивать свои речевые механизмы, привыкая к принципиально иной логике и структуре языка.

Все эти факторы создают значительные трудности для иностранных студентов, обучающихся на подготовительных факультетах. Поэтому крайне важно, чтобы преподаватели русского языка были хорошо осведомлены о таких проблемах и применяли эффективные методики их преодоления, помогая студентам постепенно, но уверенно двигаться к свободному владению русским языком.

Роль преподавателя русского языка

Ключевую роль в успешном обучении русскому языку иностранных студентов подготовительных факультетов играет личность самого преподавателя. От его профессионализма, методических навыков, творческого подхода и личных качеств во многом зависит, насколько эффективным будет процесс освоения русского языка.

Прежде всего, преподаватель должен быть не только блестящим знатоком языка, но и прекрасным педагогом, умеющим доступно и увлекательно объяснять сложный материал. Он должен хорошо ориентироваться в

联系专业留学顾问,立即获取院校内部非公开资料及留学方案,避免踩雷导致延误留学。


汤歆

环俄留学首席顾问、高级培训讲师、顾问部总监


圣彼得堡国立大学教育学学士、社会心理学硕士,2011年圣彼得堡国立大学优秀毕业生,2017年入围出国留学中介行业领军人物。

免费制定留学方案

今日剩余名额: 9

环俄留学顾问微信二维码

微信扫一扫添加好友,既可免费获得一次由环俄留学首席顾问1v1制定留学方案的机会。