俄语预科课程的口语要求等级

俄语预科毕业口语要求几级

摘要

俄语预科是为即将入读俄罗斯高等院校的中国学生而设立的一项预备性教育,其目的是让学生在正式开始大学学习之前掌握俄语的基本语言技能。其中,口语能力是十分重要的一项技能评判标准。本文从政策要求、教学实践、学习难点、评价标准和发展趋势等五个角度对"俄语预科毕业口语要求几级"这一问题进行深入探讨,并结合相关研究成果提出合理化建议,以期为俄语预科学生的口语培养提供有益参考。

正文

政策要求

根据俄罗斯联邦教育部制定的相关政策法规,俄语预科学生在毕业时需达到相当于俄语等级考试(TRKI)二级水平。也就是说,预科毕业生的俄语口语水平应达到TRKI二级考试的要求。这一政策在2015年首次提出,并于2017年正式实施。从此,俄语预科学生的口语水平考核不再采取自主评估的方式,而是必须通过参加TRKI考试来达标。

这一政策的出台旨在规范俄语预科教学,提高学生的俄语综合应用能力,为后续在俄高校学习奠定坚实的语言基础。TRKI二级考试包括听力理解、阅读理解、书面表达和口语交际四个部分,要求学生具备较强的俄语交际能力,能够就日常生活、学习、工作等方面的话题进行流利和准确的口头沟通。

考试形式涵盖角色扮演、图片描述、自由谈话等多种题型,考核学生的语音语调、词汇语法、交际策略等方面的水平。总的来说,俄语预科毕业生的口语水平要求相当于TRKI二级,这为学生后续在俄高校学习奠定了良好的语言基础。

教学实践

为确保预科生达到TRKI二级口语标准,俄语预科院校纷纷调整教学计划和方法,着力提高学生的俄语交际能力。首先,在课程设置上,除了常规的语法、词汇、阅读等基础课程外,专门开设了口语训练课,安排大量的对话练习、角色扮演、即兴交谈等活动,旨在培养学生的即时口语表达能力。

其次,在教学方法上,教师采用了更加互动式、task-based的教学模式,鼓励学生积极参与课堂讨论,提出问题并及时得到纠正反馈。同时,教师还组织学生进行模拟TRKI考试练习,让学生提前了解考试形式和评判标准,为正式考试做好充分准备。

此外,俄语预科院校还积极搭建课外练习平台,如成立俄语角、组织俄语文化活动等,创造更多的俄语实践机会,帮助学生提高应用能力。通过以上系列措施,预科学生的俄语口语水平得到了显著提升,为顺利通过TRKI二级考试奠定了基础。

学习难点

尽管俄语预科院校采取了各种措施来帮助学生达到TRKI二级口语标准,但学生在学习过程中仍面临不少困难。首先,俄语语音体系复杂,元音、辅音、重音等发音规则繁琐,对中国学生来说十分陌生,需要大量的练习和积累才能掌握。

其次,俄语语法结构与汉语存在较大差异,如格变化、词序、时态等,学生难以快速转换思维模式,在日常会话中经常会出现语法错误。此外,俄语词汇量大,同义词、近义词众多,要求学生背诵和运用的词汇量远超英语,这也是学生学习过程中的一大挑战。

再者,俄罗斯文化与中国文化差异较大,学生在交际过程中容易出现文化冲突,不能恰当地表达自己的意图。最后,由于缺乏俄语环境的浸泡,学生的口语流利度和应变能力相对较弱,在即兴交谈中易感到不自信和局促。总之,俄语预科学生在达到TRKI二级口语标准方面面临诸多语言和文化障碍,需要持续的努力和训练。

评价标准

根据TRKI二级考试的具体要求,俄语预科学生的口语水平主要从以下几个方面进行评判:发音准确性、语法正确性、词汇运用、流利度和交际策略。

  1. 发音准确性:学生的元音、辅音、重音等发音应符合标准俄语的要求,语音清晰流畅,不出现严重错误。
  2. 语法正确性:学生在句子结构、词形变化、时态等方面应遵守俄语语法规则,错误率控制在可接受范围内。
  3. 词汇运用:学生应掌握2000-2500个左右的常用词汇,能够灵活、恰当地运用词汇进行表达。
  4. 流利度:学生的发言应连贯流畅,不出现过长停顿或语句断裂,表达自然连贯。
  5. 交际策略:学生应根据情境恰当地选择表达方式,展现良好的交际意识和应对能力。

总的来说,TRKI二级口语考试是对学生综合俄语运用能力的全面考核,要求学生在发音、语法、词汇、流利度和交际技巧等多个方面达到一定水平,体现了较高的语言应用标准。

发展趋势

随着俄罗斯高等教育国际化进程的加快,俄语预科的重要性越发凸显。预计未来俄语预科的口语培养将呈现以下几个发展趋势:

  • 口语标准更加国际化:随着TRKI考试在国际上的影响力不断提升,预科口语标准也将进一步趋同于国际通行的俄语水平测试标准。
  • 教学方法更加创新:预科院校将持续探索基于任务、项目的互动式教学法,借助信息技术手段为学生创造更多实践机会,提高教学效果。
  • 评估方式更加多元:除了常规的TRKI考试,预科院校还将尝试采用学生自评、同伴互评、教师反馈等多元评估方式,全面把握学生的口语水平。
  • 文化培养更加重视:预科教育不仅注重语言技能培养,还将加强对俄罗斯文化的介绍和体验,提高学生的跨文化交际意识。
  • 国际交流更加频繁:预计未来预科院校将积极开展与俄罗斯高校的学生交流活动,为预科生创造亲身体验俄语环境的机会。

总之,随着俄语预科教育的不断发展和完善,学生的俄语口语水平必将进一步提升,为后续在俄高校学习打下坚实基础。

总结

综上所述,根据俄罗斯联邦教育部的政策要求,俄语预科学生在毕业时需达到相当于TRKI二级水平的俄语口语标准。为确保学生达标,预科院校从课程设置、教学方法、实践平台等多个方面下足功夫,取得了良好的教学成效。但学生在语音、语法、词汇、文化等方面仍面临不少挑战,需要持续努力。

未来,预科口语培养的重点将进一步聚焦于提高学生的综合交际能力,教学方法将更加创新,评估模式将更加多元,文化学习也将更加重视。通过这些措施,相信预科学生的俄语口语水平一定能够不断提高,为顺利适应俄罗斯高校的学习生活奠

联系专业留学顾问,立即获取院校内部非公开资料及留学方案,避免踩雷导致延误留学。


汤歆

环俄留学首席顾问、高级培训讲师、顾问部总监


圣彼得堡国立大学教育学学士、社会心理学硕士,2011年圣彼得堡国立大学优秀毕业生,2017年入围出国留学中介行业领军人物。

免费制定留学方案

今日剩余名额: 7

环俄留学顾问微信二维码

微信扫一扫添加好友,既可免费获得一次由环俄留学首席顾问1v1制定留学方案的机会。