日本语言斯国一是什么意思
发布:2020-01-14 05:18:43 分类:问答精选 点击:17992 作者:环俄小编
日本语言斯国一是什么意思,一、日本语言斯国一是什么意思斯国一(日语すごい sugoi 的音译)是一个词,其亦作四国一、斯郭以等,是"厉害"的意思,多为网络用语,网络上多以中文音译来作为感叹词,类似的还有"搜噶"、"欧吉桑",韩语中的"亲故"、"欧巴&quo
本文标题:日本语言斯国一是什么意思,在当今社会,留学已经成为了大家深造的首选方式。无论是本科生、硕博研究生,甚至是中小学生,都想尽早地接收西方发达国家的留学教育,其中很多同学十分关注“日本语言斯国一是什么意思”相关的问题,为此环俄小编整理了《日本语言斯国一是什么意思》,欢迎您阅读!若有任何疑问,欢迎您随时联系我们的在线顾问,我们会为您进行专业的1对1答疑!
一、日本语言斯国一是什么意思
斯国一(日语すごい sugoi 的音译)是一个词,其亦作四国一、斯郭以等,是"厉害"的意思,多为网络用语,网络上多以中文音译来作为感叹词,类似的还有"搜噶"、"欧吉桑",韩语中的"亲故"、"欧巴"、"欧尼"等等。
只说“すごい!”的时候,是“ 厉害,好棒”的意思。
如果用在有形容词的前面,是“很~,非常~”的意思。
岂可修 克索 杂修 西捏!!
果难诺特克哦跌哦个利息马斯
大丈夫萌大奶
欧尼酱诺欧金金。。。
瓦塌西诺忙阔尼。。。
以太!
一库一库雅蠛蝶。。。
哈字以。。。
【大家都懂的♪~(´ε` )】
二、日本的语言类型是如何形成的?
三、日本语言学校都学什么?
1.分层次学习日本语课程:
日本语言学校会根据学生日语水平的不同,安排学生进入不同的日语等级课程,按部就班、由浅到深培养学生日语能力,帮助其通过日语能力考试(JLPT)N4-N1水平。
2.日本留学生考试EJU课程:
通过学习英语、数学、化学、综合科目、时事、问题模拟等来提高留学生考试通过率。
3.大学院升学课程:
通过研究计划书指导、时事评论文献选读等读解技巧、小论文辨析技巧、演讲能力等课程,为升读大学院研究生的学生做好基础准备
4.文化课程:
学生可以选修茶道、花道、动漫日语、古典文学、影视作品会话、日本戏剧等课程,学到在教科书中学不到的日语和日本文化。同时还能提高对日本的理解,学习具有实用性的日语。
5.美术课程:
(部分日本语学校会提供,如美罗斯日本语学院)
四、日本语言是怎么来的
他在水中漂呀漂, 被海水卷到几个岛子上。当地的渔民将他打捞起来,发觉还有一口气,赶紧做人工呼吸,将垂死的武大郎救活了。
渔民们大喜,奔走相告,说是岛上来了一个高大、英俊、威猛的男人,咱们祖祖辈辈都这么矮,要利用这位先生的身高优势来改良咱们的人种,推他作咱们的国王。于是武大郎就作了国王。三宫六院七十二妃,武大郎很快有了一大群王子。这些王子散到民间,与平民的女子婚配,于是从此以后,当地居民的身高有了显著的提高。
武大郎作国王,开头还相当勤勉。每天都是"有事出班早奏,无事早早退朝"。过些日子,他发觉很没劲。官员们鸡毛蒜皮的事都要讲半天。于是他说,你们以后把事情 的重要内容写成奏折,交给我看。官员们很惊奇,说什么叫"写"?我们不识字,不会写。武大郎说,好吧,我给大家办个补习班,扫扫盲。于是他用自己有限的知识,给官员们开了扫盲班,学习文字。但武大郎是个卖烧饼的,只认识很少一些字,很多字他只记得一些偏旁部首。官员们学习以及往外传播的时候,又忘掉了一些字的一些部分,于是这就形成了目前的一种“假”文字∶平假名、片假名之类。这成了那个岛国文化的重要组成部分。
武大郎推行这项改革后,得到了更多的拥护。有一天他发觉臣民们没有姓名。于是他说,这可不行,大家得有名有姓才行。当然,赵钱孙李你们没法叫了,谁住哪就姓哪吧。于是有了"田中"、"松下"、"山口"之类的姓。至于名字,就"一、二、三、四"的排吧。但老大不能叫"大郎",那犯了我的忌讳,只能叫"太郎",老二不能叫"二郎",那犯了我弟弟武二郎的忌讳,只能叫"次郎"。其余你们就按顺序叫,我没意见。于是这个国家有了"山口太郎"、"田中次郎"等等名字。
武大郎当国王以后,老是山珍海味,都吃腻了。他想起当初自己在海上漂流的时候,没有东西吃,只能捉鱼生吃。现在回想起来,那味道还是相当好的。于是他叫自己的厨师做鱼的时候一定只是生做,不用做熟。这道菜推广以后,得到了全国人民的热烈拥护,并从此成为该国的一道名菜。
武大郎还发现,当地人民还是象中国人一样,睡觉时是睡在床上。他很生气,想当初自从潘金莲和西门庆搞了婚外恋后,西门庆经常到自己家来,搞得自己没有地方睡,只好睡地上。我当国王的都居然只能睡地上,你们也只能睡地上!这样*卧薪尝胆*才能不忘夺妻的耻辱!于是他照这意思颁布了一项法令。从此以后,该国的人民从此只能睡在铺块席子的地上,这就是所谓*塌塌米*。
武大郎虽然远离中国并且当了国王,却总忘不了当初潘金莲对他的打骂。潘金莲打他时,由于他比潘金莲个子矮,跑又跑不快,经常会挨些实实在在的揍。由于对这事耿耿于怀,他终于想出了一个招术,叫太监造了一些木制的鞋,让女人们穿上,果然收到了良好的效果。皇宫里的女人们自从穿上这种叫做“木屐”的鞋后,走路的步子立刻慢了下来;国王武大郎从此也不用怕跑不过她们了。这个方法传到了民间后,立刻受到了岛国男人们的热烈欢迎并如法炮制。“木屐”也成了该岛国民族服装的重要组成部分。
由于过去老是挨潘金莲的揍,武大郎对家庭生活充满了厌倦。和大臣们喝酒聊天的时候,不免将这样的情绪传染给了他们。大家后来召开了一次重要的“御前会议”,得出的结论是不要对女人太迁就,要想办法治治他们。比如男人下班应该到酒店去喝酒,不能太早回家;女人应该天天对丈夫鞠躬。从此以后,中国的“三纲五常”在该国得以发扬光大了。
武大郎常想,在中国,当国王那叫气派,前呼后拥旗子满天飞。咱现在这国家,连个标志都没有,那多没劲。于是他把自己卖烧饼时的围裙拿出来,叫太监洗洗,还算是白色的,就用它当旗子。旗子上总得有个标志吧。武大郎脑袋里所有的印象,只有卖过的烧饼。于是他烙了一个红红的、圆圆的的烧饼,贴在围裙的中间。这就成了那个岛国的国旗。
如把“海水”、“河水”的“水”叫作「みず」,就把“水”字读 作「みず」,意思就是水。汉字的这样的读法叫「训読み(くんよみ)」。一般情况下,当 见到单个汉字时都读训读。如「间ーーあいだ」、「类ーーたぐい」、「女ーーおんな」等等。在两个以上汉字组合在一起时,情况就很复杂,以后再谈这个问题。
汉语---从中国传去的语言。在上述情况的同时,由于中国话把水”读作“shui”,也在日语中新组织的词汇中读作「すい」,如「水蒸気(すいじょうき)」、 「断水(だんすい)」等等。
从中国传去了文字后,日本的词汇就极为丰富起来,现在汉语词汇在日语中是基础词汇。后来也有一些又传回了中国。借用中国读音和意思形成的词汇,其读法叫 作「音読み(おんよみ)」,我们听起来又像又不像,有的让我们联想到广东话或者福建话。和中国话最像的是“图书馆”,日语说成「としょかん」(toshokan)。当然还有差别比较大的, 如“学校”日语说成「がっこう」;“文化”日语说成「ぶんか」。但是总有点相近的地方。
外来语---从西方传去的语言。在日本的封建社会的后半期,西方文化也开始传入日本。初期,他们把每个词汇都翻译成日语,但由于数量很多,就渐渐感到来不及翻 译了。于是直接把其声音用日本人能接受的声音改变后,用片假名表现出来,就形成了外来语。如“绿色”这个词,英语是“green”,日语外来语说成「グリーン」。因此,很多情况下,一个 意思可用多种词汇表示,就“绿色”来说,和语--「みどり」,汉语--「りょくしょく」,外来语--「グリーン」。特别是二次大战结束后,美国文化在日本的渗透,以及世界科学的飞速发展, 大量的外来语占领了日本的语言世界。
现在如果不懂日本外来语,可以说在日本听不懂、看不懂, 寸步难行。在学习日语时,外来语词典成为必备的工具书;如果从事某些专业,那么该专业的外 来语工具书也是不可缺少的。在中国话中有一部分食品名称,是以外来语形式传到日本的。如: “饺子--ギョウザ”、“烧卖--シューマイ”、“馄饨--ワンタン”、“叉烧--チャーシュー”、 “皮蛋--ピータン”等等,从声音上还保留着中国话的特点。当然入乡随俗,有的食品和中国传统的有了些变化,如他们说的「ギョウザ」,就单指“煎饺子--锅贴”,中国人一般吃的水饺就很难 看到的。
创造语--外来的词汇经加工后的语言。首先创造了一些中国没有的汉字,这是和他们的生活紧紧结合在一起的。如:“田”字在中国是指农作物生长的地块。由于在日本主 要是种植稻米,在日本“田”就代表了水田。于是为了表示区别于水田的旱田,创造了「畠」和?畑?, 读作「はたけ」。再则,日本丘陵地带很多,除了海边以外,到什么地方都得翻越山岭。于是把山路 上最高的地方叫作「とうげ」,创造了汉字?峠?。看这个字,有“山”、“上”、“下”。把翻一道山岭的辛苦全表现在字上了。其他还有「辻(つじ)」是“十字路口”的意思,「込む(こむ)」是“拥挤”的意思。
在应用外来语方面也有很大发展。首先简化词汇。如“高楼”英语是“building”,日语 称「ビルディング」,但一般只称「ビル」,这样的例子很多,不一一列举。其次,在简化后再组合。如:“文字处理机”英语是“word processor”,日语一般称为「ワープロ」,是把两个单词的前2 个音组合在一起了。这样的例子还有“个人电脑”(personal computer)称作「パソコン」, “空调”(air conditioner)称作「エアコン」等等。再次,在外来语的后面加「する、る」构成动词, 加上「だ、な」构成形容动词等,也丰富了词汇。如:「サボる」是“怠工、偷懒”之意,是由法语“sabotage”(怠工)「サボタージュ」变化而来。「ユニーク」是英语“unique”(独特)变化而 ,但在使用时经常是「ユニークな」「ユニークだ」用来表示有个性的东西。
据说,现代日语中的常用汉字大约有2000~4000左右。
此外,日本是一个十分善于吸收的国家。现在,在日语中还经常能见到很多英语的痕迹。不像中国,汉语就是汉语,英语就是英语。
日本汉字大都是从中国传去的,也有一些时日本自造的汉字,但为数甚少。而日本汉字的读音多为一字两音,这是因为保留了六朝时期由中国的吴国引进的吴音,以及后来从唐朝的都城长安引进汉音的结果。不过,在现代日语用汉音的词比用吴音读的多。
五、日本的古人说什么语言?
一种是汉字,源于中国。
一种是平假名源于本土。
一种是片假名源于外来语。
所以他们语言方式是源于平假名的本土,只有书写的时候有汉字的出现。
日本的语言发音源于古上海语言发音,江苏省一带,再根据他们自己的发音方式逐渐形成了现在的日本语言发音,现在我们都还可以发现许多日本话的读音我们都能听出来,对照着文字听出来的时候会感觉有点像现在的粤语(本人感觉)其实是古上海语
结语:亲爱的准留学生们,以上便是环俄小编为您整理的《日本语言斯国一是什么意思》一文,感谢您的阅读。若您仍然没有找到所需要的信息,请随时联系我们的在线顾问获取最专业、最准确的一对一答疑咨询,不仅可以为您节省宝贵的时间,也能有效避免因遗漏信息而与心仪的高校失之交臂,环俄留学祝您留学事宜一切顺利!
版权声明:本文标题《日本语言斯国一是什么意思》,网页地址(https://www.huane.net/zhidao/94604),素材来自互联网并不代表本网观点,如果本网转载的稿件涉及您的版权请发邮件至info@huane.net,我们将第一时间依照国家相关法律法规妥善处理。
-
全文导读本文共收集了《1. 西华大学是211吗》、《2. 高
| 浏览 9277 2021-09-27
-
全文导读本文共收集了《1. 单招退档后还可以参加第二次单招吗
| 浏览 9083 2021-09-27
-
全文导读本文共收集了《1. 中专可以申请托木斯克国立大学吗》
| 浏览 9157 2021-09-27
-
全文导读本文共收集了《1. 去匈牙利留学需要的条件》、《2.
| 浏览 9537 2021-09-27
-
全文导读本文共收集了《1. 莫斯科国立大学本科毕业回国认证是
| 浏览 9459 2021-09-27
-
全文导读本文共收集了《1. 乌拉尔联邦大学有哪些专业》、《2
| 浏览 9137 2021-09-27
-
一、日本的语言怎么说有《五十音图》,先从认识假名开始日本语言
| 浏览 861 2020-01-14
-
| 浏览 2397 2020-01-14
-
一、日本留学语言要求有哪些往届毕业生和三校生同样也把日本留学
| 浏览 501 2020-01-14
-
一、日本语言里的像9的字叫什么?该不会是“の”吧,读音是“n
| 浏览 2156 2020-01-14
-
一、日语属于什么语言体系?关于日语的谱系问题,明治维新以来有
| 浏览 1164 2020-01-14
-
一、关于日本语言些小和日本留学问题!?去日本留学的条件是要考
| 浏览 553 2020-01-14