日本的语言怎么说!

日本的语言怎么说!,一、日本的语言怎么说!用嘴说日本语二、关于日本的语言问题  日语是由平假名和片假名组成的,有些相当于我们中国的汉语拼音。日本和别的国家一样,这里也包括中国。语言在无时无刻的发生着变化。日本现在也在使用外来词汇。  日语作为一种粘着语,其主要特点如下:  1、日语依靠助词或者助动词的粘着来表示每个单词在句中的机能。因此,

本文标题:日本的语言怎么说!,在当今社会,留学已经成为了大家深造的首选方式。无论是本科生、硕博研究生,甚至是中小学生,都想尽早地接收西方发达国家的留学教育,其中很多同学十分关注“日本的语言怎么说!”相关的问题,为此环俄小编整理了《日本的语言怎么说!》,欢迎您阅读!若有任何疑问,欢迎您随时联系我们的在线顾问,我们会为您进行专业的1对1答疑!

一、日本的语言怎么说!

用嘴说
日本语

二、关于日本的语言问题

  日语是由平假名和片假名组成的,有些相当于我们中国的汉语拼音。日本和别的国家一样,这里也包括中国。语言在无时无刻的发生着变化。日本现在也在使用外来词汇。

  日语作为一种粘着语,其主要特点如下:

  1、日语依靠助词或者助动词的粘着来表示每个单词在句中的机能。因此,要学好日语,掌握其助词和助动词的用法极为重要。

  2、日语的词汇分为实词和虚词两大类。实词就是表示一定的语义概念,可以单独做句子成分或者做句子成分的核心部分的词类;而虚词就是不表示语义概念,不可以单独做句子成分,只能附在实词之后起种种语法作用或添加某种意义的词。

  3、日语的动词、形容词、形容动词和助动词虽然有词尾变化,但不像英语那样受性、数 、格的影响。

  4、日语的名词、数词和代词等没有性、数和格的变化。名词在句子中的成分需要用助词来表示。

  5、日语的主语或主题一般在句首,谓语在句尾,其他成分在中间,即日语的一般语序为:主语(——补语)——宾语——谓语。而修饰语(包括相当于汉语的定语或状语等的成分)则在被修饰语之前。

  6、日语句子成分多数没有严格的次序,可以灵活放置有些成分则经常可以省略。

  7、日语具有相当复杂而又重要的敬语。

  8、日语有语体之分,主要有敬语和简体之分,敬语又可以细分为几种。由于性别、年龄、地区、职业、身份、社会地位以及所处场合等的不同,人们所使用的具体语言也有不同程度的差别。

  9、日语的声调属于高低型的。其声调的变化发生在假名和假名之间。每个假名代表一个音拍。
是的,日语当中也有很多外来词汇,比如ぉれんじ(orange,橙)、びぢ(beach,海滩)就是。

日本人读英语的腔调非常有意思,主要是日语口音特别重。
日本的文字最早是从中国传入,但是因为一些原因,导致中国的文字,被弄得之灵散碎,所以日本文字和中国文字很像,而你所说的和英语很像,是因为日本有些文字是从外来词语中而翻译出来的,所以会很像,在日语中叫做外来词语,而与中文的文字所想的,才是真正的日本语。
yes

三、为什么日本语言中会有中文在里面

古代日本只有语言没有文字 也就是说只会说不会写

后来汉字传入日本 日本人就用汉字偏旁部首的草书和楷书创造出了日语的假名

就是类似“あいうえおさしすせそ”“アイオエオカキクケコ”这些

当然这些东西没有实际意义 功能类似于中文的拼音 主要是标音用的

这样一来如果全写假名的话会比较麻烦 就干脆直接把部分汉字拿过去并且沿用对应的汉语意思(每个汉字有对应的假名,写的时候一般写汉字)

所以日文中就有汉字 当然不是全部 因为有些日语中原始的语法现象 还有助词什么的 用汉字是没办法表达的

所以就形成了既有汉字又有假名的今天的日文

不知 这样解释楼主明白没?
中国古籍<<后汉书>>中有记载,当时日本使节到中国京城朝贡,这位使节不仅熟悉中国的君臣礼仪,而且会讲汉语,认为汉字早在公元1世纪之前就传入日本,但也有人认为这是对史料的误解或者仅仅是一种推测,不可信,明确记载日本人使用文字的书籍是<<魏志>>,其中有关材料说明汉字在公元3世纪之前传入日本,还有人提出汉字是在公元5世纪初传入日本的说法,依据是<<注释日本记>>中记载当时有人携带<<论语>>和<<千字文>>东渡日本,不过这种说法也不能证实,另外有一种说法认为汉字是转到朝鲜再传入日本的,时间大概在公元3世纪左右,各种说法都有一定根据,但都使人难以信服
日本人最早只有自己的语言,而没有完备的文字,后来他们借用中国汉字,在汉字的基础上加以改造和发展,其中有不少汉字被原封不动的保留下来,当然有的在读音和字意上已经发生了变化,它的平假名(如同汉字的拼音字母)也与汉字的一些偏旁部首一样
PS.柯南的相关剧集也有解释,不妨有时间去看一下
日本的文化一部分起源于中国
我已经很谦虚的说了
涉及一些敏感话题,不说了

四、日本语言中的搜嘎是什么意思

“搜嘎”=そうか→そうですか的省略,意思是“原来如此。是这样啊……。” 简单的说就是“是这样啊”的意思。例如:我明天打算去公园玩一天,所以不去你家了。哦,是这样啊。
写成假名是:そうか

意思是:是吗?

五、日本的语言差异大吗

日本就三个民族且大和民族占据了绝大部分,全国语言文字统一。

硬要说差异就是关东和关西的语言,就和普通话和方言的一样的。不过也就是北京话和东北话一样的感觉。
大阪话和普通日本语就相当於普通话和粤语的区别
嗯 有英文一点吧
还好,

结语:亲爱的准留学生们,以上便是环俄小编为您整理的《日本的语言怎么说!》一文,感谢您的阅读。若您仍然没有找到所需要的信息,请随时联系我们的在线顾问获取最专业、最准确的一对一答疑咨询,不仅可以为您节省宝贵的时间,也能有效避免因遗漏信息而与心仪的高校失之交臂,环俄留学祝您留学事宜一切顺利!

联系专业留学顾问,立即获取院校内部非公开资料及留学方案,避免踩雷导致延误留学。


汤歆

环俄留学首席顾问、高级培训讲师、顾问部总监


圣彼得堡国立大学教育学学士、社会心理学硕士,2011年圣彼得堡国立大学优秀毕业生,2017年入围出国留学中介行业领军人物。

免费制定留学方案

今日剩余名额: 4

环俄留学顾问微信二维码

微信扫一扫添加好友,既可免费获得一次由环俄留学首席顾问1v1制定留学方案的机会。